Siirry pääsisältöön

Lisää Pohjanmaa-tutkimukseni asiantuntijoita Wise People in My Ostrobothnia Studies




Maanviljelijä Antti Rinta-Paavola, Kurikka, erinomainen paikallisen perinteen tuntija

Pitokokki Rva Sanna Ojanperä, Ylihärmä; erinomainen paikallisen perinteen tuntija

Opettaja Nti Vieno Saari, Alajärvi; pätevä perinteentuntija

Maanviljelijä Matti Hautala, Kortesjärvi; pätevä maalaisperinteen tuntija

Perinteentallentaja Arvid Virkkala Kaustiselta.




Myöhemmin lisää tietoa myös seuraavista hienoista paikallisperinteen tuntijoista: Rva Sylvi Salonpää, Oulainen, Matkaniva, ja Rva Jenni Perttula, Oulainen.   Ja useasta muusta.




Mitä minulle, tutkijalle, on merkinnyt tapaaminen kertoja Sylvi Salonpään ja usean muun aiheesta intoutuneen kertojan kanssa ? Olen tavannut kansanlääkintäaiheista kertovan kirjeen kirjoittajan, kirjeen joka oli lähetetty minulle tietoja etsivän lehti-ilmoitukseni jälkeen. Olen nähnyt hänet hänen kotonaan. Olen kuullut hänen puhettaan. Olen tallentanut keskustelumme. Olen välttynyt siltä seikalta että olisin saamani kirjeen pohjalta alkanut rakentaa melko epätarkkaa kuvaa henkilöstä, jota en ole tavannut, nähnyt ja kuullut omin silmin ja korvin. Lääkäritutkijalle tämä merkitsee rinnakkaista kokemusta sille että olen tutkinut potilaan itse enkä vain lukenut toisen kollegan tekemää potilaskuvausta.   (A Hernesniemi, 1996)


Farmer; Mr. Antti Rinta-Paavola, Kurikka, a thorough specialist in local traditions 


Traditional Cook of Village Mrs. Sanna Ojanperä, Ylihärmä;  a thorough specialist in local traditions

Teacher Miss Vieno Saari, Alajärvi; a fine guide to the country side traditions

Farmer Mr. Matti Hautala, Kortesjärvi; a fine guide to the peasant traditions 

More information to come about other fine specialists in local traditions: Mrs.Sylvi Salonpää, Oulainen, Matkaniva, and Mrs. Jenni Perttula, Oulainen, too.  And about other interesting people.





Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

"Medial prehension", a new pen method - Mediaali-ote, uusi kynämetodi

Look at this video too :  http://ethnosciences.blogspot.fi/2016/01/medial-prehension-to-hold-pen-or-pencil.html * * * Antti Hernesniemi, Dr Med Sci   "Medial prehension",   a new method   of holding a pen during writing and drawing (*) Young pupils have, for innumerable generations, learned the conventional prehension of   holding a pen in writing and drawing. This grasp is referred to here as "radial prehension"   (R-prehension; presented as seen radially in a drawing, Fig. 1-1). In R-prehension, the writer/drawer holds the shaft of   the pen, supporting it on the area between the first and   second fingers   -   the first interosseus muscle area - and the head of the pen between the   palmar surfaces of the first finger (thumb), the second (index) finger and the radial side of   the third finger. In this article, a new method known as "medial prehension" (M-prehension)   is presented (seen radially in a drawing, Fig. 1-2, and seen anteri

Rehtori FK Oiva Hernesniemen (1922-2014) kaksi uusinta kirjaa : "Oivallisia" ja "Elämäni varrelta"

Rehtori Oiva Hernesniemen (1922-2014)   eloisia kolumneja ja pakinoita - Ruovesi-lehdessä ilmestyneitä - ja puheita; kaikki usean vuosikymmenen ajalta, on ilmestynyt kirjana  (k ovakantinen,  354 s; 30 e + postimaksu)   Oivallisia  Kirjoituksia, jotka lähentävät lukijaa suomalaiseen elämään. Lukeva tottuu kirjan kertojan - keski-pohjalainen mies josta on tullut myös hämäläinen -  ääneen kuin radioajan tuttuun selostajaan.  Isä-Oivan merkittävä muistelmakirja, "Elämäni varrelta" (2013), on myytävänä mm. blogin kirjoittajalta. Oiva Matias Hernesniemi syntyi  Kannuksessa   vuonna1922. Hän opiskeli  Helsingin yliopistossa valmistuen fil.kandidaatiksi pääaineinaan suomenkieli ja kirjallisuus sekä toisena pääaineena historia.  Hän asui vaimonsa Senjan (os. Saarikoski) kanssa rakentamassaan talossa Ruovedellä vuodesta 1956 ja  toimi eläkkeelle menoon asti vuosikymmeniä opettajana ja rehtorina Ruoveden yhteiskoulussa.  Hänen näytelmänsä 1860-luvun nälkävuos

Jäsenkorjaaja Oskari Polvikoski, Kannus, Polvikosken kylä - Bonesetter Mr. Oskari Polvikoski, Kannus, Polvikoski Village

Drawing and Copyright AH Oskari Polvikoski Kannuksen Polvikosken kylästä oli taitava ja tunnettu itseoppinut jäsenkorjaaja viime vuosisadalla. Hänen poikansa Elo Polvikoski jatkoi hänen työtään samassa kylässä aina 1990-luvulle.  Mr. Oskari Polvikoski who lived in Kannus, Polvikoski Village, was a skilled and famous indigenous 20 th century bonesetter. His son Elo Polvikoski continued his working in the same place until the 1990's.