Maanviljelijä Antti Rinta-Paavola, Kurikka, erinomainen paikallisen perinteen tuntija
Pitokokki Rva Sanna Ojanperä, Ylihärmä; erinomainen paikallisen perinteen tuntija
Opettaja Nti Vieno Saari, Alajärvi; pätevä perinteentuntija
Maanviljelijä Matti Hautala, Kortesjärvi; pätevä maalaisperinteen tuntija
Perinteentallentaja Arvid Virkkala Kaustiselta.
Myöhemmin lisää tietoa myös seuraavista hienoista paikallisperinteen tuntijoista: Rva Sylvi Salonpää, Oulainen, Matkaniva, ja Rva Jenni Perttula, Oulainen. Ja useasta muusta.
Mitä
minulle, tutkijalle, on merkinnyt tapaaminen kertoja Sylvi Salonpään ja usean
muun aiheesta intoutuneen kertojan kanssa ? Olen tavannut
kansanlääkintäaiheista kertovan kirjeen kirjoittajan, kirjeen joka oli lähetetty
minulle tietoja etsivän lehti-ilmoitukseni jälkeen. Olen nähnyt hänet hänen kotonaan.
Olen kuullut hänen puhettaan. Olen tallentanut keskustelumme. Olen välttynyt
siltä seikalta että olisin saamani kirjeen pohjalta alkanut rakentaa melko
epätarkkaa kuvaa henkilöstä, jota en ole tavannut, nähnyt ja kuullut omin
silmin ja korvin. Lääkäritutkijalle tämä merkitsee rinnakkaista kokemusta sille
että olen tutkinut potilaan itse enkä vain lukenut toisen kollegan tekemää
potilaskuvausta. (A Hernesniemi, 1996)
Farmer; Mr. Antti Rinta-Paavola, Kurikka, a thorough specialist in local traditions
Traditional Cook of Village Mrs. Sanna Ojanperä, Ylihärmä; a thorough specialist in local traditions
Teacher Miss Vieno Saari, Alajärvi; a fine guide to the country side traditions
Farmer Mr. Matti Hautala, Kortesjärvi; a fine guide to the peasant traditions
More information to come about other fine specialists in local traditions: Mrs.Sylvi Salonpää, Oulainen, Matkaniva, and Mrs. Jenni Perttula, Oulainen, too. And about other interesting people.
Kommentit
Lähetä kommentti