Medisiinan oikea käännös suomeksi ei ole "lääketiede". Ehdotan siis että medisiinaa aletaan kutsua "lääkinnäksi", "lääkintätaidoksi", tai turvallisesti ja eurooppalaisesti "medisiinaksi". Vai onko niin että suomalaiset katsovat että käytännön (lääkintä)taito on täällä tiedettä, muualla jotain muuta ? Tämä määrittely ei vähennä lääkärin työn arvoa vähääkään. Se vaan kertoo mistä oikeasti on kysymys. Taidosta.
Look at this video too : http://ethnosciences.blogspot.fi/2016/01/medial-prehension-to-hold-pen-or-pencil.html * * * Antti Hernesniemi, Dr Med Sci "Medial prehension", a new method of holding a pen during writing and drawing (*) Young pupils have, for innumerable generations, learned the conventional prehension of holding a pen in writing and drawing. This grasp is referred to here as "radial prehension" (R-prehension; presented as seen radially in a drawing, Fig. 1-1). In R-prehension, the writer/drawer holds the shaft of the pen, supporting it on the area between the first and second fingers - the first interosseus muscle area - and the head of the pen between the palmar surfaces of the first finger (thumb), the second (index) finger and the radial side of the third finger. In this article, a new method known as "medial prehension" (M-prehension) is presented (seen radially in a drawing, Fig. 1-2, and seen anteri
Kommentit
Lähetä kommentti